l'épaisseur des branches! de joie, calme et sereine, rayonne autour des hêtre; ils éncent vers les hauteurs de l'air leurs troncs sveltes et nus. le sol, débarrassé des broussailles, isse le regard plonger dans les profondeurs de forêt; de lumière baigne futaie et si des pas ou des voix s'y font entendre, ils y prennent une sonorité particulière, notamment s'il y a du brouilrd.
班里的声音静得可怕,等宋白反应过来的时候老师的白板笔都掉在了地上。
宋白已经很久没有上学了,而离他最后一次上学也是在巴黎索邦大学,那时候上英语翻译课的内容也就是翻译成法