蛮横地从人群中挤出一条道路。倘若有不知好歹,挡在马前,怪声怪气试图阻挡的人,先是左臂被抛飞上半空,接着头颅也咕噜咕噜滚下身子。
库吉特人都把他当作择人而噬,穷凶极恶的鬼怪,远远地避开这头全身披挂着钢甲的巨兽。
克雷斯爵士与骑士们发起了一次又一次的冲锋,骑枪折断了,胯下的坐骑也因为受不了太大的压了而栽倒在一旁。
他只得拔出他的长剑。与士兵们一同作战。他已记不得是第几次向敌人冲去,杀戮充满的他的脑袋。他握紧了手中的长剑,与身旁的士兵冲进了敌群之中。
【瑞泊莱特】的诺恩骑士则催着马匹和博虏刺那颜战在一起。图尔布克的军队今天才加入可汗的战斗。但他们的领主已经因为昨日兄长的失利而怒不可遏。
博虏刺那颜穿着厚重的鳞甲,头戴着维吉亚人的面具盔长年在北方的征战让他也沾染了些雪地人的习俗一手握着弯刀,另一只手举着圆木盾牌,骑着草原战马呼啸着朝斯瓦迪亚骑士冲去。
跟随着他的图尔布克部族的精锐更让他坚定自己的信念,誓要杀得斯瓦迪亚国王的军团人仰马翻,洗刷博力那颜的耻辱。
但骑士的阵形没有丝毫动摇,很多人只是透过面罩的方格洞瞅