想到这一点儿很好。但其实……”
萨米耐心地说:“你不需要表现得这么邪恶。”
“……我不明白,我不是反派吗?”
沃尔夫彻底地茫然了地问:“不邪恶那叫什么反派?还是说这个角色由什么隐藏剧情?”。
“邪恶只能说是斯特莱这个角色的一个设定,并不代表角色的一切。所以,你在扮演的时候,并不需要认为自己是个坏人;你更没必要向观众传递出一种‘我是个坏人’的信号。”萨米像是说什么绕口令一样地说出了这段颇让人费解的话。
沃尔夫显然不能理解这段话:“什么叫要认为自己不是坏人,我扮演得就是坏人啊!”
他好像听得更糊涂了,却又不太敢继续追问。
萨米见此,也只好说:“这样吧,我们再试一试看看。”
但话是这么说了,他心里也不认为沃尔夫这次就能立刻顿悟,一下子就把这出戏拍好。
果然,沃尔夫确实更卖力气了。
他恶狠狠地去念台词,动作的幅度特别强烈,表情也更狰狞,竭力想表现出一副吓人的反派嘴脸,可根本不行,看到最后,只觉得这人是色厉内荏、虚张声势。