安静。
安静得可怕。
不知从何时起,海浪翻滚与海风吹拂的声音都消失了。
斯科特意识到自己听不到任何的声音,他转头看着兰波张口,却也听不到它在说什么。
[静默之地,向地心延伸之塔。]
这就是静默之地的意思吗?
斯科特伸出手,摸了摸兰波的羽毛,安抚着它的躁动。
他转身,发现自己已经看不见那些立石根部连接的草地。
不知道从什么时候开始,一层白色的雾铺满了这整片草地。
雾气翻滚着,像积水一样,“水平面”缓缓上升。
很快,浓雾已经淹没了小半截立石。
斯科特站在海岬边缘,静静的看着这神奇的一幕。
那些翻滚的雾就像被立石外围的壕沟限制住了。
壕沟内外几乎是两个不同的世界。
就在这时,斯科特眼睛的余光看到了更灿烂的颜色。
他转过头,看向东方。
天边,红霞的面积正在扩散,侵染了半边天空。
那最灿烂的颜色所在之处,还没有出现的朝阳显然已经呼之欲出。
斯科特仍旧听不到更多声音。
他试图张嘴说了两句话。
他