洲西部殖民地的船,上了船的时候,他就后悔了,可当时他根本就走不了,只能继续下去。
后来,他来到了洛杉矶的好莱坞红堡特区,然后他因为会英语,成了一名翻译官。
这种生活他当然不甘心,因此听说新来的李远征要组建新部队,薪水很高,一旦成功后还可以回国,于是他就报名参军,成了军中的一名参谋,或者说是文职人员。
原本他还有些担心,但发现自家的武器远超敌人,每次战斗都无惊无险,纯粹是虐人,且待遇也相当不错之后,他反而喜欢上了这种军旅生活。
再后来,史密斯兰的俄亥俄军团被打的全军覆没,他因为身材高大,样貌不错,被部队专门拿出来,当作与斯克斯特将军沟通的特使。
没错,唐念祖是斯克斯特的专属翻译,之所以如此,还跟远征军的俘虏政策有关。
前面曾经提过,斯克斯特被俘虏之后,曾经跟李永吉有过一次面对面的交流,本意只是要求给美军俘虏更高的待遇,并维持一下自己的尊严罢了。
但是李永吉根本不吃斯克斯特那一套,说着说着,居然把李永吉的真实目的也给说了出来,明确的告诉斯克斯特,就算战争结束,也不会放他们走,而是要把这些美军俘