,特别是女人连五分钟都撑不下去。
再大的求生毅力也扛不过血管被低温冻裂的后果,我不希望重复自己来到这里第一天的痛苦。跑进露丝的房间,我开始翻箱倒柜地寻找一些能御寒,并且能活动自如的衣服。我可不想穿着高腰长裙,每次狂奔都要撩裙子。
她的衣服十几箱,我最后狠狠地踹一下衣柜,全是裙子裙子裙子。这个年代的女人没有裙子会死吗?
我有些焦虑地伸手抓一下长发,搞不好露丝根本忘记将自己的骑马装带回美国。我巡视这个房间,看到床边的椅子上放着一张莫奈的睡莲。她买的很多画都被卡尔暴怒下给折腾坏了,这可能是幸存的几张。
而这些作品会彻底跟随着船而埋葬在大西洋两英里下,我对这种结果感到惋惜。
从露丝的房间里跑出来,我直截了当地回卡尔的房间。没有便捷的女装,我只好穿男装。非常容易地翻到自己需要的衣物,他有很多套西装外套,大衣,条纹与纯白的衬衫,还有崭新的燕尾服。我开始扒开自己身上的淑女裙子,单脚蹦跳地穿上裤子。
其实我觉得自己就算老实待在一等舱,等着侍应生来也能逃过一切。可是我非常清楚,现在杰克还在纠察长手里,而露丝也没有按照剧情回来一等舱,甚至连卡尔都