海棠书屋 > 网游小说 > 全能游戏设计师 > 第122章 英文版本翻译
自满了?好好看好好学,这才是这款游戏的正确玩法。”
    silent那几场战斗的视频,也就成了各大种族全都奉为圭臬的《魔兽争霸》圣典,被翻来覆去地研究,一遍又一遍。
    ……
    陨星科技有限公司,会议室。
    陈陌把对方给出来的翻译全本从头到尾看了一遍。
    翻译问道:“您看这个翻译还行吧?”
    其实翻译也就是表面上客气,毕竟他在游戏翻译这方面是专业人士,不论是英译中还是中译英,他都挺有自信的,就眼前这个年轻人,虽然是《魔兽争霸》的设计师,懂不少西幻,但对英文又能懂多少?
    怕是连六级都没过吧!
    要什么过问的权限,无非就是彰显一下甲方的威严,然后挑几个无伤大雅的问题,显得自己非常专业。
    这些事情,翻译都经历得多了,什么大风大浪没见过?
    陈陌点了点头:“嗯,翻译得挺好。但是有一小半的翻译要改掉,尤其是cg里面。”
    翻译嘴角微微抽动,果然,又是个不懂装懂的。
    陈陌说道:“阿尔萨斯弑父这一段,中文的说法是‘继承大统’,翻译成英文的话,应该用‘sueedgyou,fathe


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>