头”。
“头就变得光溜溜,像一颗鸡蛋。”米茜道。
谢尔顿早上才吃的鸡蛋,顿时觉得胃里不太舒服。
“可是,还有一点头发。”黛茜把手在脑袋上绕一圈,“没有掉光的。”
“那就是地中海了。”米茜道。
米茜的爸爸也有一头浓密的头发,不过昨天晚上,米茜才听见爸爸跟妈妈说,人到中年,肚腩和谢顶就像如影随形的噩梦,不怕它不来,只怕它不走。
库珀太太说库珀先生没有发言权,因为库珀先生已经有了圆滚滚的啤酒肚。
“肚腩不影响我的帅气。”库珀先生道,“没头发就会。”
黛茜这会儿听米茜说了她家长的话,心里产生疑惑:“长到中年就会没头发吗?”
“很多人就是这样!”米茜道,“如果我的爸爸掉头发,就不好看了。”
“我也不要我的爸爸掉头发。”黛茜道。
她设想一下老父亲地中海的样子,进而设想托尼光头的样子,怎么想怎么别扭。
“你的爸爸已经是中年男人。”米茜说出一句噩梦似的话来,“要小心。”
黛茜听见,像听了恐怖故事,不由要打个冷战。
她回到家里,开始认真地观察爸爸。
托尼的