目光看着卡尔。
卡尔直视着毕尔曼:“你想要什么?”
毕尔曼微笑了一下:“《慕尼黑1860的夜店小王子们》这个标题怎么样?或者《狮队明日之星集体招妓》?当这样的报道出来后,会在球迷中形成多大的爆炸效果?整个俱乐部,所有教练球员都会为新闻感到头疼,球迷会举牌抗议,其他媒体会追着你们不放,还有那本来一帆风顺的比赛——”
“他们没有招妓,这是你自己说的。”卡尔朝信封歪了歪头:“这个地方从不给客人提供过夜服务,嗯?”
“但如果有哪两个人看对眼了非要去厕所来一发,也没人会去拦不是么?”毕尔曼耸肩说:“我觉得这些照片拍的已经够明显了,我甚至不用加一个字,当读者们看到它们自然会明白一切,而且说不定联想的比现实还要龌龊。”
卡尔的目光凝视着毕尔曼的每一个动作,最后停在了他的双眼上:“所以,告诉我,你想要什么。”
被那双灰蓝色的眼睛逼视着,毕尔曼忍不住垂下目光,推了推自己的眼镜,又抬头微笑说:“乐意跟我交个朋友么,奥斯顿先生?”
卡尔放松身体,背部倚着身后的沙发:“我以为交朋友应该是双向的,而不是一方被另一方威胁。”
“我没有