冬之夜。百岁之后,归于其居(7)。
    冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室(8)。
    【注释】
    1 蒙:缠绕,覆盖。楚:荆条。
    2 蔹(liǎn):草名,即白蔹。蔓:蔓延。
    3 予美:我爱的人。亡:无。
    4 棘:枣。域:坟地。
    5 角枕:用兽角装饰的枕头,为死者用。粲: 色彩鲜明。锦衾:锦锻褥子,裹尸用。烂:色彩鲜明。
    6 独旦:独自到天亮。
    7 居:指坟墓。
    8 室:指墓穴。
    【经典原意】
    葛藤缠绕覆盖着荆树,蔹草蔓延在山野上。我的爱人不在这里,谁能伴我独守空房。
    葛藤缠绕覆盖着枣树,蔹草蔓延在坟地上。我的爱人不在这里,谁能能伴我独自歇息。